RFC: 3034
Оригинал: Use of Label Switching on Frame Relay Networks Specification
Категория: Предложенный стандарт
Дата публикации:
Авторы: , ,
Перевод: Мельников Дмитрий Анатольевич

RFC 3034, Страница 5 из 22

5. Обработка сообщений FR/LSR-коммутаторов

5.1. Использование DLCI-идентификаторов

MPLS-коммутация реализуется путём привязки маркеров к маршрутам, а также на основе использования значения маркера для доставки пакетов, включая определение значения любого заменяемого маркера. При использовании FR/LSR-коммутаторов верхний (текущий) MPLS-маркер доставляется в DLCI-поле заголовка FR-кадра. Верхний маркер содержит информацию в неявной форме о протоколе сетевого уровня.

Если два FR/LSR-коммутатора соединены друг с другом, то для функционирования LDP-протокола (Label Distribution Protocol) должно быть организовано полностью дуплексное соединение. DLCI-идентификатору, используемого в интересах виртуального соединения (Virtual Circuit, VC) LDP-протокола, присваивается значение с помощью процедуры настройки, аналогично настройке DLCI-идентификатора, используемого между коммутаторами при функционировании протоколов IP-маршрутизации.

За исключением этого настраиваемого значения параметра, значения DLCI-идентификатора, используемого в MPLS-системах в обоих направлениях канала передачи данных, могут рассматриваться как относящиеся к двум независимым диапазонам, т.е. каждое направление имеет свой собственный DLCI-идентификатор (VC-соединения могут быть полудуплексными).

Допустимые диапазоны и длина DLCI-идентификаторов, а также способность слияния VC-соединений, должны устанавливаться с помощью сообщений LDP-протокола. Следует заметить, что диапазон DLCI-идентификаторов, используемых для маркеров потока, зависит от длины DLCI-поля.

5.2. Однородные LSP-маршруты

Если <LSR1 , LSR2 , LSR3 > является LSP-маршрутом, то можно предположить, что LSR1 , LSR2 и LSR3 будут использовать один и тот же способ кодирования при доставке IP-пакета P от LSR1 до LSR2 и далее до LSR3 . Такой LSP-маршрут является однородным.

Страница 5 из 22

2007 - 2022 © Русские переводы RFC, IETF, ISOC.